共1条
1/1 1 跳转至页
中日韩据理力争国际域名标准
2002年12月16日至20日,因特网相关技术国际会议“Internet Week 2002”在Pacifico横浜饭店(神奈川县横滨市)举行。在大会首日(16日)由日本网络信息中心(JPNIC)主办的“国际域名最新动向”会议上,日本域名注册服务公司(JPRS)就日语及汉语域名的“国际域名(IDN)”规则的最新动向做了说明。2002年10月,IETF(因特网工程任务组)决定确立IDN的RFC(请求注解文件)。“具体日程将取决于IETF的工作进程,但2~3个月后有望确立RFC”(JPRS的宇井隆晴)。
RFC要定义的内容包括:(1)支持国际域名的客户端应用软件应遵守的规范“IDNA”;(2)双字节文字的编解码方式“Punycode”,(3)同一标记的正规方式“Nameprep”。
IDNA规定了Web浏览器及FPT客户端发送预先依据Nameprep及Punycode编码的ASCII字符串的顺序。其中充分考虑了在最大限度地减小对DNS的影响的基础上实现国际域名。而Punycode则规定了不对国际域名的ASCII字符部分进行编码。例如:“日经byteWeekly.com”这一IDN,就不需要对“Weekly.com”部分进行编码。这样一来,非双字节文字圈的用户在看国际域名时,就可以读懂其中的未编码部分。
(3)中的Nameprep规定了大小写转换、半角假名转换成全角等字符串的规范化标准。同时考虑了双字节文字圈的特有规则。例如:“。”和“ .”转换成半角的“.(句点)”。目的就是减少最终用户在进行假名汉字转换软件的全角/半角切换时的麻烦。例如:如果输入“日经byte。jp”就会自动调整为“日经byte.jp”的规范形式。
作为支持上述3项规范的客户端应用软件,“挪威Opera公司的Opera 6以上的版本已经开始支持。微软也表示‘RFC一旦确立,就将予以支持’”(宇井隆晴)。受基于RFC的标准化的鼓舞,如果一切顺利的话,2003年第一季度可正式使用国际域的环境就将形成。
至于面临的问题,JPRS列举出了已放弃确立RFC的名为“IDNADMIN”的规范。IDNADMIN汇总了使用DNS服务时应注意的问题。受此影响的是注册、管理IDN的注册商。
IDNADMIN中没有形成统一意见的是如何排除已经注册完成的IDN中的使用异体字的域名的申请。IDNADMIN中提议将表达汉语中意义相同的简体字和繁体字等视为同一文字。例如:日语中的“ジ”和“シ゛”是同一标记。但由于“在何种程度上可视为同一域名来处理,并不容易判断”( JPRS的森健太郎),因此中日韩三国的技术人员正在联合进行标准制订工作。
关键词: 日韩 据理力争 国际域名 标准
共1条
1/1 1 跳转至页
回复
有奖活动 | |
---|---|
【有奖活动】分享技术经验,兑换京东卡 | |
话不多说,快进群! | |
请大声喊出:我要开发板! | |
【有奖活动】EEPW网站征稿正在进行时,欢迎踊跃投稿啦 | |
奖!发布技术笔记,技术评测贴换取您心仪的礼品 | |
打赏了!打赏了!打赏了! |